Archives

Santa Bernardita de Lourdes

Debo morir a mí misma continuamente y aceptar las pruebas sin quejarme. Yo trabajo, sufro, y amo sin otro testigo que Su corazón. Cualquiera que no está preparado para sufrir todo por el Amado y para hacer Su voluntad en todas las cosas no es digno del dulce nombre de Amigo, porque aquí abajo, el Amor sin sufrimiento no existe.

Saint Bernadette of Lourdes

I must die to myself continually and accept trials without complaining. I work, I suffer, and I love with no other witness than His heart. Anyone who is not prepared to suffer all for the Beloved and to do His will in all things is not worthy of the sweet name of Friend, for here below, Love without suffering does not exist.

San Claudio de la Colombiere

Ruego a Nuestro Señor que fortalezca tu corazón y lo llene completamente con Su amor para que lo ame solo a él y desee ser amado solo por él. Ora a Dios para que todos podamos amar a Jesucristo por encima de todas las cosas y para que podamos amarlo sólo a él en todas las cosas.

Saint Claude de la Colombiere

Pray Our Lord to strengthen your heart and fill it so completely with His love that you will love Him only and desire to be loved by Him alone. Pray to God so that we may all love Jesus Christ above all things and that we may love Him only in all things.

Beato Jordán de Sajonia

Decimos muchas cosas, realizamos muchas obras y sufrimos muchas cosas a través de las cuales, si la caridad abundara en nuestros corazones, dirigiendo y ordenando todas las cosas a Dios, nuestro verdadero fin, ciertamente seríamos mucho más fructíferos en méritos y mucho más ricos en virtud.

Blessed Jordan of Saxony

We say many things, perform many deeds, and suffer very many things through which, if charity were abundant in our hearts, directing and ordering all things to God, our true end, we would indeed become much more fruitful in merits and far richer in virtue.

Papa San Gregorio II

Por lo tanto, ama a Dios y recibe el bautismo en su nombre, porque el Señor nuestro Dios ha preparado lo que el ojo del hombre no ha visto ni el corazón ha sido concebido para los que lo aman. Deja de lado tus malos caminos y haz el bien. No adoren los ídolos ni hagan sacrificios sangrientos, porque Dios no los acepta.

Pope Saint Gregory II

Wherefore, love God and receive Baptism in His name, because the Lord our God had prepared what the eye of man has not seen nor the heart conceived for those who love Him. Put aside your evil ways and do good. Adore not idols nor make bloody sacrifices, because God does not accept them.

Beato Aloysius Stepinac

El amor a la nación no consiste en frases vacías y charlas vacías, sino, ante todo, en una vida cristiana virtuosa.

Blessed Alojzije Stepinac

Love of one’s nation does not consist of empty phrases and empty chatter, but, first and foremost, a virtuous Christian life.

Redirect