Saint Anthony Mary Claret

It is only by hammer blows that God manages to humble us, no matter how good our native disposition.

San Gaudencio de Brescia

Dejen que las casas de los cristianos se liberen de todo el séquito del diablo; dejen que la humildad y la hospitalidad se practiquen allí­; que siempre sean santificadas por los salmos y las canciones […] Read More

Saint Gaudentius of Brescia

Let the houses of Christians be free from everything of the train of the devil; let humility and hospitality be practiced therein; let them be always sanctified by psalms and spiritual songs; let the word […] Read More

Beato Arnoldo Reche

Recomiendo a todos mis hermanos y hermanas que sirvan al Señor fielmente. Garantizado, a veces es difícil resistir al mal y permanecer virtuoso. Pero con la gracia de Dios que recibimos en la oración podemos […] Read More

Blessed Arnold Reche

I recommend to all of my brothers and sisters that they serve God faithfully. Granted, it is sometimes difficult to resist evil and remain virtuous. But with the grace of God that we obtain from […] Read More

San Juan Bosco

La trampa principal que tiende el demonio para los jóvenes es la ociosidad. Ésta es la fuente fatal de todo mal.

Saint John Bosco

The principal trap which the devil sets for the young people is idleness. This is the fatal source of all evil.

San Gerardo Mayela

Considera la brevedad de la vida, lo largo de la eternidad y reflexiona cómo aquí todo llega a un final y muere. ¿De qué sirve recostarse sobre aquello que no da apoyo?